Сделать домашней|Добавить в избранное
  • Войти
  • Регистрация
 
Информационный портал со свежими новостями
из мира компьютерных программ, игр, фильмов
музыки и других новостей интернета!
 

Скачать книгу Галина Докса - Мизери (2013) Аудиокнига

Автор: pullin007 от 8-01-2014, 21:28
Здравствуйте, уважаемый посетитель! С этой страницы вы можете скачать Галина Докса - Мизери (2013) Аудиокнига.

Этот файл размещен для скачивания не через торрент, а через файловые обменники. Как скачать бесплатно электронную книгу с любого файлообменника по прямой ссылке на ваш ПК, смотрите в нашем FAQ.

Галина Докса - Мизери (2013) Аудиокнига

Несколько лет назад, прочитав в блестящем переводе Сергея Ильина четыре романа Набокова американского периода (“Подлинная жизнь Себастьяна Найта”, “Пнин”, “Bend sinister” и “Бледное пламя”), я задумалась над одной весьма злободневной проблемой.

Возможно ли, даже овладев в совершенстве чужим языком, предпочтя его родному по соображениям личного или (как хочется думать в случае с Набоковым) творческого характера, создать гармоничный и неуязвимый текст, являющийся носителем великой тайны — двух тайн — человеческой речи? Гармоничный и неуязвимый, то есть рассчитанный на потери при возможном переводе его на другой язык и в то же время не допускающий таких потерь. Эдакий “билингв”, оборотень, отбрасывающий двойную тень на два материка планеты. Упомянутый мной перевод (повторяю: блестящий), казалось, говорил в пользу такой возможности. Вся густая прозрачная вязкая пленка русской набоковской прозы, так надежно укрывавшая от придирчивых глаз слабые тельца его юношеских романов, была перенесена русским мастером на изделие, существованием которого в будущем его первый создатель не мог не озаботиться, ставя свой рискованный эксперимент. Переводы Ильина столь органичны, что у неосведомленного читателя они могут вызвать подозрение в мистификации. А был ли Ильин? А не слишком ли проста его фамилия? Не сам ли Набоков перевел впрок свои последние романы? Не он ли автор подробнейших комментариев и составитель “словаря иностранных терминов”, приложенного к изданию переводов трех еще “русских” — сюжетно — романов? Да ведь вот уже в “Бледном пламени”, простившись с Россией живой и попытавшись воскресить ее в виде интернационального, лишенного пола идола, он словно хватает себя за руку: это писал не я! Я лишь комментатор и отчасти переводчик. Страшное, как вдумаешься, признание.

Так быть ли билингву?

Название: Мизери
Автор: Галина Докса
Жанр: современная проза
Издательство: Нигде не купишь
Год/Дата выхода: 2013
Тип: Аудиокнига
Читает: Сердцева Маргарита
Язык: Русский
Время звучания: 11:22:49
Формат: MP3
Качество: 96 kbps, 44 kHz, Mono
Размер: 414.29 MB

Скачать Галина Докса - Мизери (2013) Аудиокнига - [414.29 MB]:
  • с KeepShare.net |
  • с DepositFiles.com |
  • с TurboBit.net |
  • с UniBytes.com |

Сохраните статью на своей странице или поделитесь с друзьями:

В архивах могут содержаться ключи активации - crack, serial, patch, keygen и другие активаторы. После ознакомления с полной версией они должны быть удалены, и Вы обязаны приобрести легальную копию. Данный материал предоставлен порталом FreshProgs.ru исключительно в ознакомительных целях. Администрация не несет ответственности за его содержимое..

Скачать бесплатно без регистрации и смс

Предлагаем Вам скачать книгу Галина Докса - Мизери (2013) Аудиокнига на компьютер без регистрации и смс. Для удобного скачивания программы рекомендуем сервисы выпрямления ссылок с ФО - Sharedir или Fastix.


Информация
Для добавления комментария зарегистрируйтесь и войдите на сайт.

FreshProgs.ru!

 
  • Регистрация
  • Статистика
  • Мобильная версия
 
Copyright © «FreshTeam». Все права защищены
Файлы для обмена, предоставлены пользователями сайта, администрация не несёт ответственности за их содержание.
Если вы считаете, что информация размещена неправомерно,свяжитесь с нами и информация будет незамедлительно удалена.
Powered by Fresher © 2011-2017